香奈兒的態度

香奈兒的態度

图书基本信息
出版时间:2008-3
出版社:南京大學出版社
作者:[法] 保罗·莫朗
页数:241
译者:段慧敏
书名:香奈兒的態度
封面图片
香奈兒的態度

前言
我第一次走进康邦街。那是1921年的圣诞聚餐。“你们全部都是可可的客人,”米西娅曾对我们说。“全部,”也就是我们被合称为“子牛队”的六人组。我们是阿尔封斯·者I德夫人沙龙里的年轻人,是让·于戈在皇宫的工作室里的常客,也是达吕斯·米约家周六晚宴的座上之宾。当时香奈儿还没有征服巴黎,摆设在时装沙龙的自助餐台还保持着1914年的样子,使得整个房间看上去酷似一家诊所,房间内陈设着朗维尔夫人的乌木屏风,屏风上的秋叶依然明晰。除了她那些多维尔的常客、那些马球爱好者们和她刚刚失去的卡佩尔的朋友们之外,香奈儿非常的孤单,非常的羞怯,非常的警觉。当天晚上,米西娅为她带来了她未米生活中的伙伴们:菲利普·贝特洛一家、萨蒂、里法、奥里克、塞贡扎克、里普希茨、布拉克、吕克一阿尔贝·莫尔索、拉迪吉、塞尔特、埃莉兹·茹昂多、毕加索、科克多、桑德拉(此时还没有勒韦尔迪)。他们的出现标志着与1914年的决裂。过去已经湮灭,一条康庄大道通往明天。在这个明天里,提起银行家,人们小会再想到索罗门,而是想到鲍伊、路易斯;萨蒂也不再将西班牙写为Esana,而是按照法语的方式写为Espagna;香水则小冉被称为“绛草”或“秋梦”,而是像苦役犯一样带上了编号。这时你还看不出香奈儿的天分,没有任何迹象能够表明她的权威、她的强硬、她挑衅性的专制,也没有任何迹象显示出她有着那种注定能够赢得盛名的性格。只有米西娅带着她那种旧货商的嗅觉预感到了香奈儿必将发迹,也只有米西娅在香奈儿的轻浮之中发现了她的严肃,发现了她思想的细腻、手指的灵动以及她性格的绝对。在众多宾客的喧嚷背后,香奈儿的脸上谨慎之中透着无限的魅力,而她的羞怯却让人没缘由地感动——或许是因为她新近服丧。看起来似乎有些飘忽小定的香奈儿仿佛怀疑起自己的生命,再也不肯相信幸福:我们对她迷恋不已。她仿佛属于那种早已销声匿迹的有着十九世纪风格的天使。谁能想到当晚我们是在这样一个天使家里吃夜宵呢?……我很高兴地重读自己那些印有巴德鲁特宫酒店笺头的手稿,而后我又与皮埃尔·伯莱一起分享这份怀念。他请我将手稿用打字机打出——这是一条危险之路……其中没有任何我的思想,它属于一个故人的亡魂。但是在九泉之下,她依然保持着一种急进的步伐,那是她唯一的正常步调。从各种意义上来说的“步调”:生理的步调与心理的步调。正如马术中所指的马的三种步态;也如狩猎中所指的鹿的行踪,即鹿的“折枝踪迹”,也就是鹿经过树丛时的路线及其弄断的树枝。香奈儿曾经经过了这里,香奈儿曾经经过了那里。
内容概要
  《香奈儿的态度》是保罗·莫朗最迷人的著作之一。在《香奈儿的态度》里,他集中描绘了米西娅.塞尔特、艾里克萨蒂、谢尔盖·里法、斯特拉文斯基、佳吉列夫、让·科克多、毕加索、威斯敏斯特公爵等人的形象。  在与香奈儿日复一日的谈话之后,保罗·莫朗完成了《香奈儿的态度》的写作。《香奈儿的态度》以一个杰出叙事者的优美语言,再现了香奈儿的形象——一个不可捉摸的、神秘的、迷人的造物。马尔罗曾说过:香奈儿、毕加索、戴高乐是我们时代最伟大的人物。1976年《香奈儿的态度》在出版之时便被誉为"一场阅读的盛宴、一颗精致夺目的宝石"。卡尔·拉格菲尔德深深地为此书所吸引,并在1996年秋天特地为新版本创作了73幅插画。
作者简介
保罗·莫朗,法国著名作家,著有短篇小说集《温柔的储存》等。外交官出身的他是一位敏税而机智的现代世界的观察家,同时也是香奈儿的挚友。在众多香奈儿的传记中,本书无疑是最有分量的一本。chanel公司现任创意总监karl Lagerfeld绘制了全书的插图,让这部名作更散发出经典和时尚共舞的魅力。
书籍目录
前言狐獨少女可可從貢比涅到波城抵達巴黎康邦街意大利之旅米西婭重返巴黎佳吉列夫舍維涅夫人畢加索福蘭聖奧諾雷區1922年簡樸生活關于時裝的詩意有關財富社會作品斯特拉文斯基上流人士關于可憐的女人們有關時尚或注定丟失的新發明最後的國王永別,不再見至魅香奈兒(譯後記)

章节摘录
孤獨我不是在我的出生地蒙多爾跟您談起這些。今晚,我在聖莫麗茲酒店,對面便是貝爾尼納賓館。多年前的某一天,在一座黑色的房子里,人們冷漠而無動于衷地接待了一個傲慢內向的小女孩。而我卻不是從這座黑房子開始向您講起我過去的生活,現在的我置身于燈火通明的酒店,富人們在這里享受著令他們費心勞神的消遣娛樂。但是對于我來說,在今天的瑞士和在昔日的奧弗涅,我所能感受到的,唯有孤獨。六歲時,我便已經孤身一人。我的母親剛剛去世,父親像卸下重擔一樣把我寄養在姨媽們那里,而後去了美國,從未回來過。孤兒……從那時起,這個詞便會使我怕得渾身冰冷。現在依然如此,看到寄宿學校的小女孩們經過,听到有人說“她們是孤兒”時,我的眼楮總是會忍不住濕潤起來。半個世紀過去,然而在一個悲慘世界最後的幸福、奢華與歡樂之中,我很孤獨,依然孤獨著。比任何時候都更加孤獨。最開始的這些談話里,我先提到了孤獨。我不會將其寫做“孤獨……”,我不會在這個詞的後面加上一串省略號,這會在我的孤獨之中渲染出一層與我本性無關的憂郁色調;我也不會在後面加上一個感嘆號︰孤獨!這種感嘆只會徒然帶有一種挑戰世界的意味。我只是想表明我成長和生活在孤獨之中,而後又孤獨地老去。
后记
上個世紀五十年代,法國人戲稱皮雅芙的歌曲、薩岡的小說和香奈兒五號是法國三大重要出口商品。如今皮雅芙的歌曲成為了懷舊的經典;薩岡及其小說亦化為不朽的傳奇︰只有香奈兒的名字依然站在時尚的前沿,激蕩著一代又一代女人們的青春夢想。無怪乎對于很多人來說,香奈兒竟成為了法蘭西的代名詞。……在卡佩爾之後的故事里,最為轟動的是她與威斯敏斯特公爵的愛情。與公爵在一起的十年里,她的生活“非常溫柔”。後來很多人用她拒絕威斯敏斯特的求婚大做文章,然而香奈兒逃離的只是個公爵夫人的封號,而非逃離愛情。很多年後,她仍然用溫柔幸福的語氣敘述起他。她親自為他挑選衣服和襪子,儼然是多年的夫妻。他們曾天真地存伊頓霍爾別墅里“偷”草莓,也曾經一起旅行、狩獵或垂釣。十年,足以經歷愛情中所有的美好……她毫不吝惜地贊美自己的愛人,稱他是“最後的國干”,她形容他溫柔、單純、害羞、好奇,那是只有深愛過才能體會到的感受。她從不計較為愛做出犧牲,然而卻時時能夠把握自己。因此她要逃離“公爵夫人”這個使她產生煩惱的封號對于早已習慣獨立的香奈兒,閑逸的寄生生活使她煩惱。或許更是因為她內心深處早已習慣那種她總是要擺脫的孤獨,因此想要逃離仔何形式上的束縛?香奈兒的一生不斷充滿對愛的渴望。她渴望平等的愛、獨立的愛有呵護,但不驕縱;有付出,但不奢求;有固執,但不一意孤行︰有改變,但不失去自我。生命使她擁有愛,然後擁有了切。當她不再渴望擁有,卻仍然渴望愛。于是我們發現,在天才設計師的光環下所隱藏的,是一個女人的靈魂。香奈兒用最女人的方式向我們展示了一段充滿傳奇的精彩人生。段慧敏2008年1月4日于巴黎
编辑推荐
閱讀《香奈兒的態度》(L'Allure de Chanel),仿佛是在傾听香奈兒親自講述一生的精彩與跌宕。她的孤獨、她的事業、她的愛情、她的人生都時時引起我們或歆羨或慨嘆或敬畏的復雜情愫。香奈兒的世界仿如群星璀璨的銀河。居于時尚與藝術之都巴黎,她所交往的朋友都是那個時代可圈可點的杰出人物︰畢加索、科克多、斯特拉文斯基、威斯敏斯特公爵……香奈兒對這些人物的評論也成為《香奈兒的態度》的一大特點。 我們不能簡單地把《香奈兒的態度》歸結為一個名人的傳記,它敘述了一段萬人矚目卻鮮為人知的人生、體現了一種睿智的思想、更勾勒出了一個時代的傳奇與神話。


下载链接

香奈兒的態度下載

评论与打分
  •     香奈尔是一个永恒的传奇。是一本你永远也读不倦的书。有人是如此评价她的:香奈儿,一个改变全世界女性生活的女人。近一个世纪以来,香奈尔的时装、饰品、化妆品、香水,包括香奈尔的发型、言行举止和生活方式在内的“香奈尔风格”一直都是女性竞相追逐的潮流,“香奈尔”几乎成为20世纪时尚女性的代名词。还有人这样评价:如果你经过香奈尔的橱窗而不为所动,那是因为你还未曾真正拥有。每个女人都无法抗拒时尚之美的诱惑,而香奈尔早已用路易十四的语气宣称“我即时尚”。香奈尔曾说:一件上好的衣裙适合每个女人。“给我做一件老女人穿的衣服”一位顾客请求香奈尔“老女人是不存在的”香奈尔回答就是这样,香奈尔让自己的天才覆盖了所有的女性,同时也穿越时空,让年龄消失。后来的崇拜者、追随者、研究者无不对她着迷……惊叹香奈尔天才设计的同时,更深深感慨她独立不羁的性格、对事业的执着追求,以及她身上特有的女性魅力和女人少有的野心。但在《香奈尔的态度》这本书里,令我着迷的却是香奈尔众多坦诚的独白,保罗?莫朗独辟蹊径,记录了她的谈话,让今天的读者仿佛是在倾听香奈尔亲自讲述自己一生的精彩与跌宕。她的孤独、她的事业、她的爱情、她的人生……作为一个香奈尔的崇拜者,读完此书,我领悟到香奈尔的魅力,主要因为她有自己的思想,而她的成就几乎完全...是因为她的性格。“女性的身体在礼服、花边、胸衣、内衣和垫料下面汗流不已,是我解放了他们的身体”,当时的法国女人中,她率先穿裤装、剪短发;她使贵妇人们抛弃了貂皮大衣,抛弃了繁复的装饰和鲜艳的色彩,单薄的小帽、针织线衫和单一的黑色是香奈尔送给她们的新宠。她把贫困的表象变成了奢华的极致象征:廉价的兔毛代替了毛丝鼠皮,软木底的沙滩鞋代替了昂贵的皮鞋,玻璃和石头一起成为了首饰……“我并不是为了创造我喜欢的东西,最重要的是为了使那些我不喜欢的东西马上过时。我把自己的天分当作炸药来使用。”惊世骇俗的思想!还有呢:“我经常听说成衣制作扼杀了时尚。时尚是需要被扼杀的,它生来便注定如此。”谈到时装界的模仿:“剽窃的每一页上,都充满了欣赏与爱。”与众不同,至魅而行。探讨传奇的源头,总是令人兴奋,香奈尔的成就密码到底是什么?是童年的孤独、是源于狮子座的性格中的虚荣与高傲!她六岁那年,刚刚失去母亲,而父亲要远赴美国,把她交给了远在乡下的姨妈们,她服着重孝,父亲带着她到达姨妈们那里时天已经黑了,节俭的姨妈们没有想到还有一整天没有吃东西的人,很不情愿地说:“我们去做两个溏心蛋”,小可可(香奈尔的昵称)听出了她们语气中的勉强,这种勉强深深地伤害了她,虽然当时已经饥肠辘辘,但面对端上来的鸡蛋还是摇头说不,她拒绝了,她放弃了,她大声说她不喜欢鸡蛋,她讨厌鸡蛋!实际上她非常喜欢吃鸡蛋。瞧,这就是她高傲的性格。“金钱给生活以点缀,但金钱并不是生活”,从小饱尝贫困的她在与巴黎上流社会人士交往的过程中,总是为他们买单,“因为当他们确认自己的快乐全属免费时,他们便会变得很风趣、很迷人。”她买下的,是他们陪她欢乐的好心情。她还花钱雇佣了众多的王宫贵族,每天晚上替她出席在巴黎各处的宴会与沙龙,以便她第二天一早就能够得到巴黎最新的潮流讯息,而她自己却可以在晚上九点上床睡觉。她还高傲地说“我从未在广告上花过一分钱”这个让女人为之癫狂的女人说:“我从不喜欢女人。我对她们没有任何友谊可言。”哈,就是这样的高傲与虚荣,最终让她功成名就!每一个翻看《香奈尔的态度》这本书的人可能都会有自己独到的看法,这也正是发现的乐趣,令读者赏心悦目的还有书中众多的时尚插图,这些插图都线条硬朗,个性十足,均出自那个总是扎着马尾辨、带着大墨镜,手中总有一把折扇道具的卡尔?拉格菲尔德之手,他作为香奈尔王国的传承者,亲自来绘制香奈尔的形象也算是一脉相承吧。——“你太骄傲了,你会受苦的……”——“我不亏欠任何人。” 阅读更多 ›
  •     首先我覺得這並不能當做一部文學作品來鑒賞,這本書的閃光點主要在于“態度”。chanel對時尚,愛情,金錢,朋友的態度。書中主要是以第一人稱再現chanel的方方面面,一個完整的她。閱讀中除了能認識她的態度外,還可以對那個時代的社會氛圍有一些感受。但是里面提到的很多人都未听過,語言也帶有一定的文化色彩,理解起來有些晦澀,有朦朧模糊之感,對chanel有個大體上的認識和了解。也許應該配合其他一些chanel相關的資料,這樣對把握那個時代及那種文化會有幫助,再讀起來也許流暢很多。但chanel的態度還是經典的,要往內里探索,有空可以反復閱讀,了解體會得深入些可能自己也會散發chanel相同的氣質。喜歡批判,內里的矛盾,回復簡單的追求,品味與金錢無關。我們應該認識chanel也有缺點,但正是因為有缺點才使她更生動。插畫很有歐洲風格,給本書增添了些趣味。可以推薦給優雅知性的女性朋友。
  •     書中是香奈兒的原話,給我們一個真實的香奈兒!她的孤獨與倔強,她的堅強和獨立,她的覺醒和獨立!她對工作的執著和對事業的畢生追求......永遠的香奈兒!永遠的偶性!
  •     讓我很失望,非常沒有內容得書!而且還這麼貴!書得印刷也非常一般!
  •     書印刷很精美,插畫很不錯,是我喜歡的風格,有一種高傲的氣質。內容由很多描寫不同人物的短文組成,風格輕快,只是人名有點多。總體上的描繪很符合想象中Coco的氣質。真是位與眾不同的女性。
  •     這本書是朋友讓來買的,結果到現在不知道看了多少了。
  •     內容還沒有看,但是中間好多頁有破損!
  •     內容比較有價值,排版也很干淨
  •     寶貝質量很好,很喜歡
  •     我比較喜歡。還買了一本Coco的傳記,都不錯。
  •     可以看看,只是我發現我還是國人思維,看他們寫的東西有些不是理解,這個不是書的問題,而是個人文化背景的問題。
  •     書寫的比較凌亂,徐事情不強,有點失望
  •     和逾期相差太遠、圖書館流通出來的書真不知道他多少手,我甚至懷疑上面會不會有細菌。
  •     作为coco的好友,保罗·莫朗呈现出了生活中真正的coco。语言简洁,精干,又不失艺术感。价格便宜,很喜欢。
  •     這本書是在報紙上看到推薦買的,買了真覺得喜歡,特別好的一本書。
  •     她說喜歡,我翻了下,發現思維角度是我不大適應的
  •     喜歡這本書的結構。只是,或許是翻譯緣故,里面的語句讀起來有些奇怪。
  •     沒比google translation好多少。里面的插畫非常美。
  •     驕傲的香奈兒
  •     一次性買了一堆書,還沒來的及看。
  •     值得的一生
  •     香奈兒的態度香奈兒的態度